• biscuitName: Den grønne/Der Grüne/The green
  • tabWeight: 175 gram
  • tabINhold: Rapsolie, Hvede- og grahamsmel/Rapsöl, Weizen- und Vollkornmehl/Rapeseed oil, wheat and graham flour
  • tabTaste: Afbalanceret sødme og et strejf af vanilje/Ausgewogene Süße und ein Hauch von Vanille/Balanced sweetness and a hint of vanilla
  • tabImage:
  • tabCategory: lette/leicht/light
  • tabKey: grøn/grün/green
  • tabContent:

    Den lette kiks bagt på hvede- og grahamsmel.
    Ikke bagt i 24 lag som rugkiksene.
    Med en fyldig smag af korn, en afbalanceret sødme
    og et strejf af vanilje.

    Der leichte Keks, gebacken aus Weizen- und Grahammehl.
    Nicht wie die Roggencracker in 24 Lagen gebacken. Mit einem vollen Korngeschmack, einer ausgewogenen Süße
    und einer Spur Vanille.

    The light biscuit baked with wheat and graham flour.
    Not baked in 24 layers like the rye crackers. With a full-bodied taste of grain, a balanced sweetness,
    and a hint of vanilla.

  • tabTheme: #16482b
  • tabBackground: #16482b

  • biscuitName: Den gule/Der Gelbe/The yellow
  • tabWeight: 150 gram
  • tabINhold: Sort sesam og chia/Schwarzer Sesam und Chia/Black sesame and chia
  • tabTaste: Sort sesam og chia/Schwarzer Sesam und Chia/Black sesame and chia
  • tabImage:
  • tabCategory: økologiske/ökologisch/organic
  • tabKey: gul/gelb/yellow
  • tabContent:

    Den økologiske Bornholmerkiks med sort sesam og chia.
    Modsat de andre anvendes margarine til blandingen,
    og kiksen kan derfor nydes af veganere.

    Der ökologische Bornholmer-Keks mit schwarzem Sesam und Chia.
    Im Gegensatz zu den anderen wird Margarine für die Mischung verwendet,
    daher kann der Keks von Veganern genossen werden.

    The organic Bornholm biscuit with black sesame and chia.
    Unlike the others, margarine is used in the mixture,
    so the biscuit can be enjoyed by vegans.

  • tabTheme: #25201c
  • tabBackground: #fad088

  • biscuitName: Den sorte/Der Schwarze/The black
  • tabWeight: 220 gram
  • tabINhold: Hvede, hørfrø og rugflager/Weizen, Leinsamen und Roggenflocken/Wheat, flaxseed, and rye flakes
  • tabTaste: Sprødt knækbrød/Knuspriges Knäckebrot/Crispy crispbread
  • tabImage:
  • tabCategory: sprød/knusprig/crispy
  • tabKey: sort/schwarz/black
  • tabContent:

    Små, sprøde knækbrød,
    der bringer en bid af Bornholm til dit bord.

    Kleine, knusprige Knäckebrote,
    die ein Stück Bornholm auf Ihren Tisch bringen.

    Small, crispy crispbread
    that brings a taste of Bornholm to your table.

  • tabTheme: #18171d
  • tabBackground: #7f7a99

  • biscuitName: Den røde/Der Rote/The red
  • tabWeight: 175 gram
  • tabINhold: Havsalt og en hemmelig krydderiblanding/Meersalz und eine geheime Gewürzmischung/Sea salt and a secret spice blend
  • tabTaste: Umiskendelig karakter af det bedste fra Bornholm/Unverwechselbarer Charakter vom Besten, was Bornholm zu bieten hat/The unmistakable character of the best Bornholm has to offer
  • tabImage:
  • tabCategory: pikant/pikant/spicy
  • tabKey: rød/rot/red
  • tabContent:

    Den pikante variant med havsalt og
    en hemmelig krydderiblanding.
    Lag på lag af velsmag og en umiskendelig
    karakter af det bedste fra Bornholm.

    Die pikante Variante mit Meersalz und
    einer geheimen Gewürzmischung.
    Schicht auf Schicht des Wohlgeschmacks und ein unverwechselbarer
    Charakter des Besten von Bornholm.

    The savory variant with sea salt and
    a secret blend of spices.
    Layer upon layer of deliciousness and an unmistakable
    character of the best from Bornholm.

  • tabTheme: #720f26
  • tabBackground: #720f26